2015-02-09_211734  

惡人鎮

Worth Dying For

作者:李查德

譯者:黃鴻硯

出版社:皇冠

出版日期:2014/01/14

 

 

    《心得感想》

 

       不得不說,李奇在這兩本中真是吃盡了苦頭,當然的他以前也遇過更艱辛困苦的難題,可這大概是我頭一次替他的處境擔心,《61小時》和《惡人鎮》在劇情上並沒有關聯,但仍建議一起觀賞,這樣才能完整的瞧見李奇的心境轉折,也才知道他為什麼這麼想去維吉尼亞州(笑)。

 

       在《61小時》中,李奇被暴風雪困在南達科他州的波爾頓鎮,小鎮處於孤立無援的狀態,此時,一場命案的目擊證人有生命威脅,李奇接受當地警方的委託,幫忙保護這名為了正義,選擇挺身而出的老太太。

 

       本作的氣氛較為緊張驚悚,主要是敵人在暗,李奇在明,被困住的只有靠著搭便車和徒步旅行的李奇,還有不願意離開家裡,逃往安全地帶的證人珍妮,敵人們卻是來去自如,佈下層層關卡,讓李奇陷入一場苦戰,甚至還性命垂危。

 

       前頭的挫敗讓李奇在《惡人鎮》裡更加謹慎,出手更是快狠準,傷勢未癒的他並未屈居下風,這次他來到的是種滿玉米之鄉的小鎮,位於內布拉斯加州,他在當地一間造型奇特的汽車旅館下褟,打算明天前往下一個目的地,但是他卻在酒吧中,聽到被家暴的鄧肯太太打來求救的電話,因此管了一椿家務事,後來又決定幫桃樂絲太太偵破她女兒失蹤多年的懸案,而他要對抗的是作威作福以久的鄧肯一家。

 

       現在立場顛倒了,李奇在暗,敵人在明,僅管那小鎮偏僻到附近除了玉米田還是玉米田,除了穀倉還是只有穀倉,而李奇身為這麼大一隻,又這麼明顯的目標,實在是不太好躲藏,此時就有待其他居民的接力救濟,偏偏居民也自身難保,只要一被暴力威脅,就會透露李奇的行蹤,所以他只好不斷的打帶跑。值得一提的是李奇在這集中廢了好多人的膝蓋XDD,讓我想到POI的JOHN。

 

       雖然這集牽扯的悲劇比前作深沉悲戚,可是李奇和那些可愛又有趣的居民們的互動令氣氛輕鬆許多,他和對手過招時也大開嘲諷技能,害我在半夜時好幾次看到放聲大笑,e.g.被派來的打手都是身強體壯的橄欖球隊員,跟李奇的體積不相上下,對此李奇痛罵國家教育方針廢除了自動升級(不管成績如何,只要時間到就讓學生升級)的制度,因為往日他遇到的肌肉男大多是笨蛋,可是現今的運動員都得乖乖的去上課,所以基因就起了變化,使他們變得有點腦袋,更難以對付了。我想李奇應該是不滿自己的獨特性被消減,這項政策使得他不再是萬中選一的聰明到不行的肌肉男了。

 

       「我總是得試著保命啊!」

       「有人這樣道歉的嗎?你答應過我不會亂來的。」

       「你會打斷我的雙腿,把我丟在路邊。」

       「你這樣想太消極了,我有必要兩條腿都打斷嗎?」

 

     沒錯,這位孩子你要樂觀一點,還有根據李奇的說法是「世界上沒有什麼斷掉以後接不回去的東西。」!

 

     以下是跟劇情無關的迷妹紀錄:

 

       李奇的個人資料:

 

         全名:傑克‧李奇,十月二十九日生,身高六呎五,體重約兩百四十磅,視力極佳,藍眼珠,內雙眼皮,左眼角和上嘴唇各有一道疤,母親是法國人,父親是海軍,上有一個兄長(相關作品可見《地獄藍調》),西點軍校畢業後服役十三年,當兵時曾被降職為上尉,而後又升至少校,這期間得過無數勳章,銀星、紫心、國防部傑出服役、功績、陸軍傑出服役、銅星等,是小型武器專家,可以射中一千碼的靶(冠軍),會英、法、西班牙文,善於肉搏戰,學科表現優異。

 

       座右銘:

 

       「我們要打造最好的願景,同時做最壞的打算。」

       「永遠別原諒,永遠別遺忘。一次到位,種什麼因,得什麼果。開第一槍後就把計劃拋開,保衛與貢獻。永遠都要盡責。」P.275《惡人鎮》

        「文明世界(也就是電影、電視的世界,講究公平競爭、適可而止的世界)的居民可能會跳出來對李奇說:這樣就夠了!但李奇不是活在那個世界,而是處於一個『不主動挑起戰事,但一開打就要打到完的世界,不能吃敗仗的世界』。」P.49《惡人鎮》

 

        關於李奇的穿衣品味和他的購衣預算:

 

       李奇由下往上買起,先挑了一雙黑色的防水靴,接著才挑衣服。他的原則是有得選時就選橄欖綠或藍色。選橄欖綠是因為他待過軍中,選藍色是因為曾經有女孩說藍色能突顯他眼珠的顏色。……他這次選了橄欖綠,因為跟他借來的棕色大衣還滿搭的。他挑了有法蘭絨內襯的褲子、T恤、法蘭絨襯衫、厚棉質毛衣,加上白色內衣褲、黑色手套、卡其色毛線帽。總額一百三十美元。《61小時》P.104

 

        結論:李奇平均一年花一萬美金丟衣服,其它時候大多把金錢花在喝咖啡跟給服務生小費。

 

       李奇被當作是流浪漢時的消極反應:

 

    「你住哪裡?」

    ...........................

    「我過著游牧生活。」

    「游牧民族會畜養動物,到處遷徙,尋找牧草,這是游牧的定義。」

    「好吧,我過得是沒畜養動物的游牧生活。」

    「你是流浪漢。」

    「大概吧。」《61小時》P.43

 

       其他本也有類似橋段,我每次看都覺得很好笑,李奇到最後已經不想辯解自己是不是流浪漢了,是說他偶爾會露宿街頭,也會打零工(保鑣或是俱樂部門房),還會拾遺那些被他打倒的人身上掉下的物品,所以從某些方面來說他是流浪漢或遊民好像也沒什麼不對。

 

       查了國外的進度,這系列目前似乎出到第二十本了,中間還陸續有一些短篇,真希望台灣快點跟上腳步,中文譯本只出到第14本,最新一本還是一年前出的,我不介意這系列的封面醜得要死,只求出完它,與其買外表華麗,內容詐欺的作品,我還是想要看保證精彩的傑克‧李奇。

       

2015-02-09_211743

61小時

61 HOURS

作者: 李查德

譯者:黃鴻硯

出版社:皇冠

出版日期:2013/09/16

 

 

, , , , , ,

lonelylong 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()