close
image (18)  

尋找漩渦貓的方法

作者:村上春樹

繪者:安西水丸

譯者:賴明珠

出版社:時報出版

出版日期:20070914

ISBN9789571347189

   

    如果是這麼容易就消失的黑暗,

    那種東西本來就不能成為什麼文學。

 

    《內容簡介》摘錄自博客來

 

    收在這裡的文章,是村上春樹從1993年夏天到1995年夏天住在美國麻州的劍橋(與波士頓相連),並在鄰近的Tufts大學授課的生活剪影。在那之前,村上住在普林斯頓時的隨筆,已經整理在《終於悲哀的外國語》一書中了,因此本書就成為《終於悲哀的外國語》的續集。而且,因為當時村上正在寫長篇小說,因此這本書就想輕鬆一點來寫。也但願讀者肩膀不必繃得太緊,能夠放鬆下來悠閒地讀。全程馬拉松、貓喜歡看的錄影帶、到中國旅行、蔬菜的價格,乃至神戶大地震都是村上關注的題目,希望讀者也能從閱讀中找到「跑完馬拉松之後冰得透透的啤酒、好不容易找到的二手唱片、鄰家小貓的消息……」等小確幸(微小但確實的幸福)的絕妙滋味。書中的文章並且一一搭配了安西水丸天真風格的彩色插圖,和村上陽子的素人生活攝影照片。

 

《心得感想》

 

   《尋找漩渦貓的方法》裡雖然有很多貓登場也寫了許多貓的事,卻沒有看見文字上有漩渦貓的出現,因此書名一度讓我感到困惑,後來回頭細看我覺得答案就隱藏在夫人陽子所拍攝的照片中(個人認為是187頁後的那張圖片),這次的隨筆是收錄了村上1994年春季到95年秋季,在〈SINRA〉雜誌上所連載的文章,他在後記中提到只是想輕鬆的記錄在國外生活的點滴,整本調性的確有種悠閒自適的感受,這從章節目錄便可看出。

 

    一樣的想分享一些我覺得有趣的部份

 

    〈為了不健全的靈魂而做的運動─全程馬拉松〉:村上談了他對全程馬拉松和長篇創作所抱持的態度是相似的,都得屏息而後極端努力地擠出精神和注意力,完成時總是覺得暫時不想再做這種事了,之後卻又開始重覆這樣的循環,精確的來說便是將構成腦和身體的重要、極具影響力的那部份都投入其中,短篇也有短篇的樂趣,但就深入性而言還是有所差異。

 

    「不過不管怎樣,不管誰怎麼說,不管有勇氣沒勇氣,跑完全程馬拉松之後所吃到的熱騰騰豐盛晚餐,真是世界上最美好的事物之一。不管誰怎麼說。」P.19

 

    〈今年夏天到中國.蒙古旅行和到千倉旅行〉:這篇除了能得知村上對中華料理極端過敏的事,還有這樣的他必須前往中國,我印象最深刻的還是夫人陽子的拉麵事件,有天她很想吃拉麵就獨自一人前往,沒想到坐在桌邊的一群年輕女孩故意說了這段話:「我才不要做一個上了年紀之後,還一個人吃拉麵的女人呢。」陽子返家後震怒的對村上抱怨,都怪他不能吃拉麵才害她得遭受這種嘲弄。

 

    「因此,如果你們在什麼地方看到一個四十幾歲的女人在默默吃拉麵時,請不要太欺負她。因為每個人都各有不同的情況啊。而且這樣一來一定又會怪到我頭上來了。」P.51記憶中在日本的戲劇、小說、漫畫或是電影中經常看到類似的橋段,所以我一直在想這真的是日本女性在日常生活中必須獨自用餐會面臨的困擾嗎?

 

    scumbag垃圾袋、快樂的風琴爵士〉:和翻譯有關的文章,村上提到他在翻譯作品時,總有些字彙在經過轉換後難以傳達其中的巧妙和意蘊,尤其是罵人的話,他覺得現在日語裡罵人用語似乎變少了,記得前陣子甄嬛傳要輸入日本時,也因為經典台詞「賤人就是矯情」和「賞你一丈紅」該如何翻譯而引起眾多討論,熱烈到就連沒看這部戲的我都可以把這兩者兜在一起舉例。

 

    「不過被人用這種新鮮字眼怒罵時,雖然被罵卻並不覺得怎麼難過。只像發現了稀奇的昆蟲那樣,或僥倖得到了以前得不到的棒球卡時那樣的心情。這在美國和在日本都一樣,如果想要收集世間的髒話和粗暴的靈魂的話,只要在大都會裡把車窗搖下來在路上開車就行了。」P.82

 

    其他還有像是電視購物及郵購、貓愛看的DVD以及村上和他的貓彼得的故事,另外他還喜歡擅自替別人家貓命名(附近鄰居的貓分別被取名為正芳和孝太郎),除了閱讀正文之外每張照片下的附註也不可錯過,村上獨特的幽默感在此有諸多呈現。

 

本書的基本訊息是「腰腿第一、文體第二。」

 

72968_cat-book_md  

arrow
arrow

    lonelylong 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()